Quick Navigation

9. Hazrat Yusuf Hamadani h


[ to be translated in English ]

جس طرف اُٹھے نظرآۓ نظر تیرا جمال
[ to be translated in English ] یوسفِ ہمداں حسین ومہ لقا کے واسطے

- Extracts from Sijra-ay-Tayyiba - Shiekh Syed Mahmood Hassan Rizvi (Rehmat'ullah Alaiyh)
حضرت سیدمیاں محمّد حسن محمود رضوی نقشبدی مجددی عزیزی رحمتاالله علیه

Translation to English by Anwar-un-Nabi [please forgive any mistakes]

Hazrat Abū Ya’qūb Khwājā Yūsuf al-Hamadānī quddisa sirruh (440-535 AH) was an exalted shaykh of this noble path, from whom many of the well-known Sufi masters benefited. His deputies founded the Naqshbandiyyah, Yasaviyyah and Bektāshiyyah tariqahs, and founders of the Qadri and Chishti orders also benefited from his company.

He was born in 440 AH (1048) at Būzanjird, near Hamadān (present-day Iran). He received traditional education in Islamic sciences such as jurisprudence, Hadith, Tafsir and philosophy. He was a follower of the great Imam Abū Hanīfā. Later he was trained in the Sufi path by Khwājā Abū Alī Fārmadī, who is also known to be the Sufi master of Imam Ghazali.

Abu Ya`qub Yusuf ibn Ayyab ibn Yusuf ibn al-Husayn al-Hamadani
May Allah Sanctify His Soul

"Think not that there are no travelers on the road,
or that those of perfect attribute leave no trace.
Just because you are not privy to the secrets,
Do you think that no one else is either?"

Rumi, Fihi ma fihi.

He was one of the rarest Knowers of God, a Pillar in the Sunnah of the Prophet and a unique saint. He was an imam (religious leader), an `alim (religious scholar), and a `arif (spiritual knower of God). He was the master of his time in raising the stations of his followers. Scholars and pious people used to flood in huge numbers into his khaniqah (retreat) in the city of Merv, in present-day Turkmenistan, to listen to him.

Allah Most High says: "He who is hostile to a friend of Mine I declare war against. My slave approaches Me with nothing more beloved to Me than what I have made obligatory upon him, and My slave keeps drawing nearer to Me with voluntary works until I love him. And when I love him, I am his hearing with which he hears, his sight with which he sees, his hand with which he seizes, and his foot with which he walks. If he asks me, I will surely give to him, and if he seeks refuge in Me, I will surely protect him"

(Sahih Bukhari - Fath al-Bari, 11.340 41, hadith 6502) [src: suhba.org]